Sunday, June 15, 2014

Trinity



                                  Ansprache zu Trinitatis

                                         Kirsten Schulmeyer'i jutlus Kosel Kolmainupühal 2014
 Die Gnade Jesu Christi und die Liebe Gottes und die Gemeinschaft des heiligen Geistes sei mit euch allen. Amen

Jeesuse Kristuse arm, Jumala armastus ja Püha Vaimu osadus olgu teie kõikidega“ Aamen
Liebe Gemeinde
Armas kogudus.
Die Worte, die ich gerade zu Beginn gesagt habe, stehen eigentlich am Ende, nämlich am Ende des 2. Kor 13:13. 
Sõnad mis ma alustuseks ütlesin, seisavad tegelikult lõpus, nimelt 2 Korintose kirja lõpus.
Man könnte sagen, sie sind noch einmal eine Zusammenfassung, dessen was der Apostel Paulus vorher ausgeführt hat, das Wichtigste in einem Satz zusammen-gefasst. 
Võiks öelda, et nad kujutavad endast kokkuvõtet sellest mida apostel eelnevalt oma kirjas öelnud on, ehk siis olulisima kokkuvõtet ühes lauses.
Jesus Christus, Gott und der heilige Geist und ihnen innewohnende Eigenschaften, die sogenannte Trinität.
Jeesus Kristus, Jumal ja Püha Vaim ja nende olemuslikud omadused, nii nimetatud Kolmainsus.
Ende Juli werde ich ein Kind taufen, dass den Namen Trinity trägt.
Juuli lõpus ristin ma ühe lapse, kelle nimi on Trinity (kolmainus)
Ich war etwas irritiert als ich den Namen hörte, wer nennt denn sein Kind Trinität bzw. Dreifaltigkeit.
Ma olin pisut jahmunud kui seda nime kuulsin, kes siis nimetab oma last kolmainuks, Trinity
 Ich konnte dem Namen auch gar kein Geschlecht zu ordnen, und so belehrte man mich, dass Trinity ein Mädchenname ist und die Hauptdarstellerin in einem Hollywoodfilm so heißt.
Ma ei osanud nime järgi arvata mis soost on laps, nii sain ma teada, et Triity on tüdruku nimi ja et see on pärit ühest Hollywoodi filmist.
Was für eine  Herausforderung denke ich noch immer, ob das Kind je verstehen wird, was der Name bedeutet?
Milline väljakutse mõtlen ma ikka, kas see laps ka kunagi mõistma hakkab mida see nimi tähendab?
Wahrscheinlich sind das aber nur meine Gedanken und weder die Eltern noch das Kind werden sich je große Gedanken machen, was der Name bedeutet.
Tõenäoliselt on need vaid minu mõtted ja ei vanemad ega laps ei hakka ilmselt kunagi pead murdma selle nime tähenduse üle.
Da kommt die Theologin durch, die sich mühsam durch die Geschichte der Trinitätslehre gequält hat, und nun die Aufgabe hat, diese zu verkündigen.
Minus tõstab pead teoloog, kes endale vaevarikkalt kolmainuõpetuse selgeks on teinud ja kellele nüüd on ülesanne antud seda sellest kuulutadaa.
Aber dann erinnere ich mich wieder an meine Erfahrungen mit Gott , mit dem Sohn und mit dem heiligen Geist und mir wird klar, so kompliziert ist das ja nicht.
Aga siis meenutan ma oma isiklikku kogemust Jumalaga, Pojaga ja Püha Vaimuga ja mulle saab selgeks, et rääkida Kolmainsusest pole sugugi väga keerukas ülesanne.
Zu unterschiedlichen Zeiten in meinem Leben, waren mir die unterschiedlichen Seinsweisen Gottes wichtig.
Minu elu erinevatel etappidel olid mulle olulised Jumala erinevad avaldumisviisid.
Als Jugendliche war es Jesus, der Mensch, der Revolutionär, der mir wichtig war.
Noorena oli mulle oluline Jeesus, Inimene, Revolutsionäär
Jesus als Vorbild, einer der alles in Frage stellt und niemanden außen vorlässt.
Jeesus kui eeskuju, kes kõik küsimuse alla seab ja kedagi tähelepanuta ei jäta
Wie er die unterschiedlichsten Menschen zusammenführt, wie er uns zeigt, was mit Gemeinschaft im Reich Gottes gemeint sein könnte, das hat mich beeindruckt und inspiriert.
Mind mõjutas ja inspireeris kuidas ta erinevaid inimesi kokku juhatas ja sellega meile mõista andis mida võiks tähendada  osadus Jumala Riigis
An einer Welt mit zu bauen, wie sie Jesus im Sinn hat, das wollte ich auch und so war es der Mensch Jesus, der mir wichtig war.
Osaleda maailma ülesehitamises, nagu see Jeesuse nägemuses oli,  seda tahtsin ka mina ja nii oli minu jaoks oluline inimene Jeesus.
Im Studium trat Jesus in den Hintergrund, jetzt wurde mir Gott wichtig.
Õpingute käigus jäi Jeesus tagaplaanile ja nüüd sai oluliseks Jumal.
Gott, der ganz Andere, der nicht nur wie ein Vater ist, sondern auch wie eine Mutter, Gott der viele Namen haben kann, der sich zeigt und entzieht.
Jumal, see täiesti teistsugune, kes pole mitte üksnes Isa vaid ka  Ema, Jumal kellel saab olla mitmeid nimesid, kes end näitab aga ka varjab.
Gott, der nicht in der Welt aufgeht, der mehr ist als alles was ich denken kann und der mich immer wieder neu herausfordert, weil er alles und nichts ist, weil er ein gerechter Gott sein soll und doch so viel Ungerechtigkeit herrscht.
Jumal, kes pole sellest maailmast ja kes on rohkem kui kõik see millest ma mõelda oskan, kes mulle alati uue väljakutse esitab, kuna ta on kõik ja mitte midagi, kuna ta peab olema õiglane Jumal ja siiski valitseb  ebaõigluse üle.
Gott, das sind oft mehr Fragen als Antworten, da sind die Zweifel manchmal größer als das Vertrauen.
Jumal, temaga on tihti seotud rohkem küsimusi kui vastuseid, temaga seoses on kahtlused mõnikord suuremad kui usaldus.
Gott, das bleibt für den Kopf und das Herz eine Herausforderung.
Jumala mõistmine on väljakutseks meie mõistusele ja südamele.
 Und doch ist es gerade Gott, von dem ich mich immer getragen weiß und von dem es heißt: Am Ende bin ich immer bei dir Gott.
Ja ometi on see just Jumal, kelle poolt tean end kantud olevat ja kelle kohta võib öelda: lõpuks olen ma ikka alati Jumala juures.
In meinem Alltag als Gemeindepfarrerin ist mir der heilige Geist sehr an`s Herz gewachsen.
Minu igapäevaelus koguduseõpetajana on mulle Püha Vaim eriti südame külge kasvanud.
Auf einmal ist das nichts Abstracktes mehr, sondern die Wirklichkeit, die mich ereilt.
Korraga pole see mulle midagi abstraktset, vaid ta on tõelisus, mis mind elustab.
Der heilige Geist ist die Kraft, die mich immer mal wieder durcheinander wirbelt, wenn ich zu festgefahren bin, wenn ich mal wieder meine zu wissen was richtig und was falsch ist, dann kommt der heilige Geist und wirbelt alles durcheinander und Gott sei Dank macht er das mit viel Humor.
Püha Vaim on Jõud/vägi mis mind ikka ja jälle  üles raputab kui olen oma toimetustega ummikusse jooksnud, kui ma arvan end olevat liiga tark  ja enesekindel tegemaks vahet õigel ja valel, siis keerab ta kõik õnneks segamini ja teeb seda läbi huumori.
Der heilige Geist ist nicht der erhobene Zeigefinger, sondern eher der, der mit einem Augenzwinkern mich beobachtet und von Zeit zu Zeitn einen Geistesblitz herniederfahren lässt.
Püha Vaim pole see, kes ülestõstetud nimetissõrmega viibutab, vaid pigem see, kes mind tähelepanelikult jälgib ja aeg ajalt mu peale vaimusähvatustel langeda laseb.
Meistens geschieht das, wenn ich mich mit einem Bibeltext beschäftige, oder ein anderer Text mich beeindruckt und mich wieder auf neue Gedanken bringt.
Peamiselt juhtub see siis, kui ma tegelen mõne piiblitekstiga, või kui mõni tekst mind haarab ja uutele mõtetele juhatab,.
Ich habe noch nichts kraftvolleres als den heiligen Geist erlebt, er beeindruckt mich immer wieder auf`s Neue.
Ma pole kogenud midagi jõulisemat kui Püha Vaim, ta mõjutab mind ikka ja jälle avastama uut.
Sind nun der Jesus meiner Jugend, der Gott meines Studiums und der heilige Geist meines Alltags als Pfarrerin drei verschiedene Personen, die nichts miteinander zu tun haben?
On siis minu nooruse Jeesus, õpinguteaegne Jumal ja minu õpetajaameti igapäevaelu Püha Vaim kolm erinevat isikut, kel pole teineteisega midagi pistmist?
Es könnte den Anschein haben, aber ich glaube Gott hat sich mir immer gerade so gezeigt, wie es für mich nötig und sinnvoll war.
Nii võib see paista, aga mina usun, et Jumal on end mulle alati just sel kombel näidanud nagu see mulle sel hetkel oluline ja vajalik on olnud.
 Der Jesus meiner Jugend  ist ohne Gott nicht denkbar und dass der heilige Geist mit Jesus war, wird im Neuen Testament sehr deutlich.
Minu nooruse Jeesus on mõeldamatu ilma Jumalata ja Uus Testament väljandab väga selgelt, et Püha Vaim oli Jeesusega.
Keinen der drei möchte ich missen und was alle drei miteinander verbindet  ist die Liebe.
Mitte ühestki kolmest ei tahaks loobuda ja mis neid kõiki kolme seob, see on armastus.
Gott ist die Liebe, heißt es , er zeigt sie uns als Vater, als Sohn und als heiliger Geist.
Jumal on armastus, see tähendab, et ta näitab mulle end Isana, Pojana ja Püha Vaimuna.
 Die Liebe war immer die Grundlage dessen wie mir Gott als Vater und Mutter, als Sohn und als heiliger Geist entgeggenkam.
Armastus oli alati aluseks kui Jumal lähenes mulle Isana ja Emana, Pojana ja Püha Vaimuna.
 Ich habe mich angenommen und geliebt gefühlt.
Ma tundsin end aktsepteeritu ja armastatuna.
Und um nichts anderes geht es, alle Beschreibungen für Gott, wie sie die Trinität darstellt haben das eine Ziel, uns nahe zu bringen wie sehr Gott an den Menschen hängt, für sie da sein will, und sie liebt.
Ja asi polegi milleski muus, kõik kirjeldused Jumalast, nagu nad on väljendunud pühas kolmainsuses omavad eesmärki, tuua Jumal meile lähedale, anda mõista kuivõrd Jumal  inimese küljes ripub, tema jaoks olemas olla tahab ja teda armastab
 Man kann aus der Trinität komplizierte Theologie machen, man kann aber einfach fragen, wie eigentlich zeigt sich mir Gott.
Kolmainsuse kohta võib keerukat teoloogiat kokku panna, võib aga ka lihtsalt küsida, kuidas õieti näitab Jumal end minule.
  Die Antworten werden unterschiedliche sein, aber hoffentlich aus der Erfahrung herrühren, dass ich Gottes Liebe in meinem Leben erfahren habe.
Vastused on kindlasti erinevad, aga loodetavasti kantud kogemusest, et ma olen kogenud Jumala armastust oma elus.
Von Paulus bis zu heutigen Predigern heißt es also die Trinität so zu vermitteln, dass sie nichts Aqbstracktes bleibt, sondern uns in unserem Leben begegnet.
Alates Paulusest kuni tänapäevaste jutlustajateni tähendab see, et kolmainsust tuleks seletada nii, et ta ei jää millekski abstraktseks vaid ta on keegi, keda me oma eludes kogeme.
Für Trinity, das Kind, dass ich taufen werde, ist also vollkommen egal, welch komplizierte Theologie hinter diesem Namen steckt.
Trinityle, tüdrukule, keda ma ristin on niisiis ükspuha milline komplitseeritud teoloogia selle nime taga seisab.
 Für sie wird nur entscheidend sein, ob sie Gott, in welcher Weise auch immer, in ihrem Leben kennenlernt und erfährt das sie geliebt und angenommen ist.
Tema jaoks on otsustav, kas ta  Jumalat, millisel viisil iganes, oma elus tundma õpib ja kogeb, et ta on armastatud ja omaks võetud.
Mögen sie liebe Gemeinde noch viele gute Erfahrungen machen mit Gott, dem Vater, dem Sohn und dem heiligen Geist. Amen
Soovin teile, armas kogudus, palju häid Jumala Isa, Poja ja Püha Vaimu kogemisi.

Aitäh sulle, Tin, kes aitasid tõlkida!

No comments:

Post a Comment